Metaforák a minőségügy magyar–angol terminusaiban

dc.contributor.authorSólyom Réka
dc.date.accessioned2023-11-27T09:14:33Z
dc.date.available2023-11-27T09:14:33Z
dc.date.issued2022
dc.description.abstractA tanulmány a minőségügy magyar szaknyelvében A FOLYAMATOK IRÁNYOK és A FOLYAMAT UTAZÁS fogalmi metaforákat3 elemzi kognitív keretben (Lakoff–Johnson 1980, Kövecses 2005). A korpuszt egy minőségügyi értelmező szótár (Balogh–Földesi 2003), az MSZ EN ISO 9001:2015 szabvány és az orvostechnikai eszközökről szóló EU-rendelet fogalomtára adja. A minőségügyi szaknyelv terminusainak szemantikai vizsgálatára (Sólyom 2020) alapozva a tanulmány arra fókuszál, hogy 1) milyen metaforák találhatók a magyar forrásokban a vizsgált típusokból, illetve 2) ezek szemantikailag hogyan viszonyulnak angol ekvivalenseikhez: a) azonos a metafora a magyar–angol terminusban (futam–run); b) a magyar terminus metaforikus, az angol nem (előmozdít–promote); c) metaforikus mindkettő, de más módon (visszavezethetőség–traceability).
dc.identifier.issn1788-9979
dc.identifier.mtmt33422455
dc.identifier.urihttps://krepozit.kre.hu/handle/123456789/534
dc.language.isoHun
dc.relation.ispartofAlkalmazott Nyelvészeti Közlemények, XV. évfolyam, 3. szám (2022), p. 137–147.
dc.titleMetaforák a minőségügy magyar–angol terminusaiban
dc.typeArticle
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
33422455_Sólyom Réka.pdf
Size:
368.09 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description: