The Role of Translation in the Formation of post-1989 Hungarian Cultural Identity in the United Kingdom.: The “Country Full of Aliens” turns into the “Island of Sound”
dc.contributor.author | Mudriczki Judit | |
dc.date.accessioned | 2024-04-12T09:17:43Z | |
dc.date.available | 2024-04-12T09:17:43Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.identifier.isbn | 978-3-7329-0351-1 | |
dc.identifier.mtmt | 30883544 | |
dc.identifier.uri | https://krepozit.kre.hu/handle/123456789/1036 | |
dc.language.iso | en | |
dc.language.iso | ger | |
dc.publisher | Frank & Timme | |
dc.relation.ispartof | In: Lavinia, Heller; Tomasz, Rozmysłowicz (szerk.) Translation und Interkulturelle Kommunikation / Translation and Intercultural Communication : Beiträge zur Theorie, Empirie und Praxis kultureller Austauschprozesse / Theoretical, Empirical and Practical Perspectives on Cultural Exchanges Berlin, Németország : Frank & Timme (2019) pp. 109-128. , 20 p. | |
dc.title | The Role of Translation in the Formation of post-1989 Hungarian Cultural Identity in the United Kingdom.: The “Country Full of Aliens” turns into the “Island of Sound” | |
dc.type | Book chapter |